Муниципальное казенное учреждение культуры

"Централизованная городская библиотечная система"

Комитета по культуре Администрации городского округа-город Камышин

 
Хочется, чтобы библиотека стала лучше?
 
Отзыв о библиотеке


 
Афиша событий

 Март
 Апрель

Картинка стопка книг
 

Электронный каталог Web-Ирбис

 
 

Библиотрансформер - Человеку-легенде, посвящается...

 
 

Краеведческая коопилка - Город - Люди - События

 
 

Блог: Библио-Графиня

 
Версия для слабовидящих
 

Версия для слабовидящих

 
 

 
 
Телефон доверия

 
 

 
 
 Поиск
Что искать:
Искать в разделе
Отбор по дате
С:
До:
 
 
Баннеры:

Выставки и презентации

Национальная электронная детская библиотека (НЭДБ)
Осторожно млшенники
Портал госуслуг
 
Статистика:

Посещений страницы: 513
Всего посещений: 6162715

Пользователей: 2167
 
14 декабря 2020

Итоги литературного конкурса поэтических переводов «Литература на языках России».

Назад

12 декабря 2020 года в торжественной обстановке в ЦКД «Дружба» в рамках  VI –го  городского межнационального фестиваля "Мы - вместе! Мы - едины!" состоялось награждение победителей Литературного конкурса поэтических переводов «Литература на языках России». Все Лауреаты конкурса получили дипломы и денежные призы. Остальные конкурсанты награждены грамотами за участие.

 

Итак, по решению членов жюри, рассмотревших 56 авторских  работ представленных участниками, Лауреатами конкурса поэтических переводов «Литература на языках России» стали:

 I место:

Максиков Николай Алексеевич – поэт, прозаик, председатель ЛИТО «Родник»,  за перевод стихотворения  неизвестного автора с аварского языка «Учителю» («Учителасде»): «Склоняю голову свою перед тобой, …».

II место:

Якимова Людмила Алексеевна – пенсионерка, Заслуженный врач РСФСР, поэт, прозаик, член ЛИТО «Родник»,  - за перевод стихотворения  с немецкого языка "Ноябрь 42-го" Виктора Шнитке : «О, этот ветер! Ватник продувает….».

 III место:

 Ковальчук Тамара Васильевна – поэт, прозаик, Литературный редактор Международного художественно-публицистического альманаха "Созвездие" – за перевод с белорусского языка стихотворения Максима Богдановича «Звезда Венера взошла над землею...» : «Звёздно Венера взошла над землею».

 

От всей души поздравляем победителей и выражаем глубокую признательность всем авторам, принявшим участие в творческом конкурсе!

Назад